En una ciudad marcada por la mezcla cultural, el Ayuntamiento de Tijuana organizó el foro “Lenguas Maternas: Historias de Vida en la Frontera”, un espacio para reconocer la diversidad lingüística de los pueblos indígenas que hoy forman parte de la vida cotidiana de la frontera.

El evento fue impulsado por la Secretaría de Desarrollo Humanista del gobierno municipal encabezado por el alcalde Ismael Burgueño Ruiz, con el objetivo de promover el respeto, la preservación y el reconocimiento de las lenguas originarias presentes en la ciudad.

Durante el foro, la directora de Atención a los Pueblos Indígenas, Ofelia Hernández Juárez, compartió un mensaje enfocado en la identidad y los derechos de las comunidades indígenas.

“No somos indios, somos los dueños de este territorio… la herencia de quienes permanecieron fuertes y seguimos resistiendo. Tenemos derechos y debemos ser reconocidos como sujetos de derecho”, expresó.

UNA CIUDAD MULTILINGÜE

Hernández Juárez destacó que Tijuana se ha convertido en una ciudad profundamente diversa en términos lingüísticos, ya que de las 64 lenguas indígenas reconocidas en México, alrededor de 54 están presentes en la región fronteriza.

Este fenómeno refleja la migración interna y la presencia de comunidades provenientes de distintos estados del país que han encontrado en Tijuana un lugar para vivir, trabajar y mantener vivas sus tradiciones.

APOYOS PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Durante el evento también se entregaron 11 apoyos económicos a traductores, intérpretes y miembros de comunidades indígenas, entre ellas Mixteca, Náhuatl, Tzotzil, Mazahua y Purépecha.

Estos apoyos forman parte de las acciones impulsadas por la Dirección Municipal de Atención a los Pueblos Indígenas para fortalecer la inclusión cultural y lingüística en la ciudad.

UNA CONMEMORACIÓN GLOBAL

El foro se realizó en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, una iniciativa promovida por la UNESCO para preservar el patrimonio cultural inmaterial y fomentar la diversidad lingüística en el mundo.

Al encuentro también asistieron autoridades y representantes sociales, entre ellos las regidoras Magaly Ronquillo Palacios y Mónica Padilla Villavelázquez, la secretaria estatal de Inclusión Social e Igualdad de Género Belinda Elizabeth Rodríguez Moreno, así como el representante de la comunidad indígena mixteca Filiberto Pozos Zurita.

En una ciudad donde convergen culturas de todo México, el mensaje del foro fue claro: las lenguas maternas no son solo historia, también son presente en la frontera. 🌎